DUNA AL DESNUDO
this site the web

Singladura



Eres una hiedra enredada en mi cintura,
una serpiente atracando mi morada,
es una boca a mis labios engarzada,
una caricia entregada con ternura.

Son dos manos en el sur de la llanura,
dos miradas que acarician alocadas,
son dos pieles extendidas, ensambladas,
dos sexos entrelazados con premura.


Tres palabras entregadas con dulzura,
tres disparos ametrallando la diana,
tres gemidos que rematan gesta ufana,
tres besos al borde ya de la locura.

Cuatro puntos cardinales. Singladura
en cinco: " Te quiero. Ámame igual mañana"...
*
Ir a descargar
*
Safe Creative #1203251369219

Efecto


No he probado nunca droga alguna,lo confieso,
y tal como describen sus múltiples efectos,
solo necesito tu boca sobre mi cuerpo
y en la mía el sabor adictivo de tu sexo.
Duna.

Bies de la Vida-Európides

Európides, en su blog, ha dedicado una entrada a mi libro "Bies de la Vida".
Comienza diciendo: Un libro de poemas apasionante.
Desde aquí, le agradezco mucho a este amigo por todo el interés en mi obra, y el cariño con el que está dando a conocer mi libro después de leerlo.

Os recomiendo que cliqueis el enlace, y también os lo agradezco.

Gracias amigos.



Preludio de Jazz


  1. Suenan las notas de Coltrane hilvanadas con magia.
    La agónica secuencia de ritmos y rompiente jazz 
    empapan el aire con humo melancólico.
    Se empeña el saxo en dibujar tu sexo con un halo dorado
    de ángel caído y redimido.
    ¡Qué bajo tan bajo, y que amor tan diluido!
    En un vaso, piden auxilio dos rocas de hielo que se ahogan
    en el abismo de la húmeda noche.
    La pared refleja mi sombra, 
    en un blanco manchado de nostalgia.

    ¡Qué bajo tan bajo! 

    Una silueta solísima se desliza por el pentagrama 
    como un fantasma.
    Y sigue el maldito jazz rayando el alma. 
    Duna

    ..........♦.......... 

    Coltrane sounding notes strung together with magic.
    An agonizing sequence of rhythms and jazz surf
    soaked melancholy air with smoke.
    It endeavors to draw your sax sex with a golden halo
    l fallen and redeemed.
    How low so low so diluted and love!
    In a glass, ask for help two rocks of ice drowning
    into the abyss of the humid night.
    The wall reflects my shadow, a stained white nostalgia.
    How low so low!
    A silhouette slips solísima the pentagram as a ghost.
    And still the bloody scratching the soul jazz.
    Duna

    Traducido por Evelyn Creque Berrios
    *
    Safe Creative #1203071264206

Solo por un instante.


Si yo fuese Dios,
si yo fuese algún dios, por un instante,
no crearía otro igual a ti,
yo haría que tú volvieras a mirarme.
Duna
Registro Propiedad Intelectual
 

W3C Validations

Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Morbi dapibus dolor sit amet metus suscipit iaculis. Quisque at nulla eu elit adipiscing tempor.

Usage Policies