y mi tierra está esperando,
que en mí te vayas sembrando,
como fuego abrasador.
Seré tuya en libertad,
seré tu volcán ardiente,
seré tuya plenamente,
seré mar en tempestad.
Y voy a ser el cantar
sembrador de tu esperanza,
que mi cuerpo amante danza,
para hacerte delirar.
En tus sueños voy bordada,
en tus aguas voy hirviendo,
y en tu fuego voy creciendo
como luna enamorada.
Cuando me quieras beber
te entregaré mis caricias,
y el café de mis delicias,
será sol de amanecer.
Duna
Pulsa la tecla ESC, si quieres escuchar mi voz.
*
*
*
QUERO FAZER-TE DELIRAR
As tuas raízes são de amor,
e a minha alma está esperando
que em mim as vaias semeando
como fogo abrasador.
Serei tua em liberdade,
serei o teu vulcão ardente,
serei tua plenamente,
serei mar em tempestade.
E vou ser o cantar
semeador da tua esperança,
que o meu corpo amante dança,
para fazer-te delirara.
Nos teus sonhos vou bordada,
nas tuas águas vou fervendo,
e no teu fogo vou crescendo
como lua enamorada.
Quando me quiseres beber
entregar-te-ei as minhas carícias,
e o café das minhas delicias,
será sol de amanhecer.
Joaquín Duarte para Duna
*
JE VEUX TE FAIRE DÉLIRER...
Tes racines sont de l'amour,
et ma terre est en attente
que tu sémes dedans
comme feu brûlant.
Je serai a toi en liberté,
je serai ton volcan ardent,
je serai a toi pleinement,
je serai mer agitée.
Et je vais être le chanter
semeur de ton espoir,
que mon corps amoureux danse,
pour te faire délirer.
Dans tes rêves je suis brodé,
dans tes eaux je suis buillant,
et dans ton feu je croîs
comme lune amoureuse.
Quand tu voudras me boire
je te livrerai mes caresses,
et le café de mes délices
il será pour toi soleil d'aube.
Juan Pan para Duna
*
VOGLIO FARTI DELIRARE
Le tue radici sono d'amore
e la mia terra sta aspettando,
che in me ti stia seminando,
come fuoco ardente.
Sarò tua in libertà,
sarò il tuo vulcano ardente,
sarò tua pienamente,
sarò mare in tempesta.
E sarò il cantare
seminatore della tua speranza,
che il mio corpo amante danza,
per farti delirare.
Nei tuoi sogni sarò ricamata,
nelle tue acque sarò bollente,
e nel tuo fuoco crescerò
come luna innamorata.
Quando mi vorrai bere
ti darò le mie carezze,
e il caffé delle mie delizie,
sarà sole d'alba.
Marco Belati para Duna
Amigos,volveré después de vacaciones.
El tiempo pasa volando, y nos veremos muy pronto.
Sed muy felices.
Muchos besos a todos.
*
QUERO FAZER-TE DELIRAR
As tuas raízes são de amor,
e a minha alma está esperando
que em mim as vaias semeando
como fogo abrasador.
Serei tua em liberdade,
serei o teu vulcão ardente,
serei tua plenamente,
serei mar em tempestade.
E vou ser o cantar
semeador da tua esperança,
que o meu corpo amante dança,
para fazer-te delirara.
Nos teus sonhos vou bordada,
nas tuas águas vou fervendo,
e no teu fogo vou crescendo
como lua enamorada.
Quando me quiseres beber
entregar-te-ei as minhas carícias,
e o café das minhas delicias,
será sol de amanhecer.
Joaquín Duarte para Duna
*
JE VEUX TE FAIRE DÉLIRER...
Tes racines sont de l'amour,
et ma terre est en attente
que tu sémes dedans
comme feu brûlant.
Je serai a toi en liberté,
je serai ton volcan ardent,
je serai a toi pleinement,
je serai mer agitée.
Et je vais être le chanter
semeur de ton espoir,
que mon corps amoureux danse,
pour te faire délirer.
Dans tes rêves je suis brodé,
dans tes eaux je suis buillant,
et dans ton feu je croîs
comme lune amoureuse.
Quand tu voudras me boire
je te livrerai mes caresses,
et le café de mes délices
il será pour toi soleil d'aube.
Juan Pan para Duna
*
VOGLIO FARTI DELIRARE
Le tue radici sono d'amore
e la mia terra sta aspettando,
che in me ti stia seminando,
come fuoco ardente.
Sarò tua in libertà,
sarò il tuo vulcano ardente,
sarò tua pienamente,
sarò mare in tempesta.
E sarò il cantare
seminatore della tua speranza,
che il mio corpo amante danza,
per farti delirare.
Nei tuoi sogni sarò ricamata,
nelle tue acque sarò bollente,
e nel tuo fuoco crescerò
come luna innamorata.
Quando mi vorrai bere
ti darò le mie carezze,
e il caffé delle mie delizie,
sarà sole d'alba.
Marco Belati para Duna
El tiempo pasa volando, y nos veremos muy pronto.
Sed muy felices.
Muchos besos a todos.
*